miércoles, 9 de septiembre de 2020

Kitchen (キ ッ チ ン)

Es la primera novela de la autora japonesa Banana Yoshimoto (pseudónimo de Mahoko Yoshimoto, siendo las flores rojas y carnosas del banano su flor favorita decidido usarlo como nombre artístico) publicada por primera vez en Japón en 1988 y traducida a múltiples idiomas en la década de 1990. La novela ha sido un éxito internacional y solo en Japón lleva más de 60 ediciones. Un libro encantadoramente original y profundamente conmovedor sobre madres, amor, tragedia y el poder de la cocina y el hogar en la vida.


Cuando la jovencísima Mikage se queda sola a la muerte de su abuela, se refugia en la cocina de su vasta casa. Un día, sin embargo, un amable muchacho llama a su puerta y le propone que vaya a vivir con él y con su madre, Eriko. Sin embargo, esta hermosa y acogedora mujer no es quien parece ser. Una fábula en la que la soledad y la aridez emocional quedan mitigadas por la inmensa sabiduría de otro mundo ancestral. Esta fábula, que se desarrolla entre ordenadores, electrodomésticos y sobre todo alimentos y guisos, pero también entre sentimientos de amor, amistad y complicidad, es en realidad una historia terrible, en que la soledad y la aridez emocional quedan, como por «milagro» mitigados por la inmensa sabiduría de otro mundo ancestral, afortunadamente aún latente, aún perceptible.


La mayoría de las ediciones también incluyen una novela titulada Moonlight Shadow, que también es una tragedia que trata sobre la pérdida y el amor, en parte inspirada en la canción de Mike Oldfield de mismo título. Cuenta la historia de una mujer joven, Satsuki, que acepta la muerte de su novio, Hitoshi, en un accidente automovilístico y su amistad con el hermano de su novio, Hiiragi, cuya novia, Yumiko, también murió en el mismo accidente. Con temas culturales y surrealistas japoneses, que retrata las emociones de dolor, pérdida y esperanza.


La muerte es el tema principal de la obra.  Mikage y Yuich son separados de los miembros más amados de su familia, al mismo tiempo y es la fuerza que une y les hace conscientes de que todo lo que la rodea, incluida ellos mismas, son solo temporal; aprecian a la muerte por darle la sensación de que está viva. El tema del género es esencial para la historia porque son personas transexuales los que unen a los protagonistas. Combinando rasgos de ambos géneros y teniendo experiencia como hombre y como mujer los que lo hacen más sabios, ellos nunca son juzgados por la protagonista, sino que se sorprende por su belleza y personalidad. Sin embargo, queda patente que todavía les queda un largo camino para lograr la igualdad y el respeto, particularmente en Japón. La comida no es solo fuente de alimentación en esta novela; más bien, es algo que une a las personas, algo que evoca recuerdos y sentimientos, y algo que actúa como una forma para que una persona demuestre que se preocupa por otra.. La comida impregna la novela: está presente en momentos importantes, influye en los recuerdos y las conversaciones importantes, y es parte de las características centrales de los personaje.


Otros temas de la obra son “el agotamiento de los jóvenes japoneses en el Japón contemporáneo” y “la forma en que las experiencias terribles moldean la vida de una persona”. La obra describe los problemas que enfrentan los jóvenes, el existencialismo urbano y los adolescentes atrapados entre la imaginación y la realidad. Los personajes, escenarios tienen un enfoque moderno y estadounidense, pero el núcleo es japonés. Se dirige a los lectores de manera personal y amigable, con calidez y franca inocencia, escribiendo sobre cosas simples como el chirriar de los pisos de madera o el agradable olor de la comida. La comida y los sueños son temas recurrentes en su trabajo que a menudo se asocian con recuerdos y emociones. Yoshimoto admite que la mayor parte de su inspiración artística proviene de sus propios sueños y que le gustaría estar siempre durmiendo y viviendo una vida llena de sueños.


La novela recibió diversos premios internacionales y Se han rodado dos películas de la historia, una para la televisión japonesa en 1989 y una versión más difundida producida en Hong Kong dirigida  Yim Ho en 1997.


No hay comentarios:

Publicar un comentario