domingo, 10 de diciembre de 2017

Los miserables (Les Misérables)



Es una novela histórica del poeta, novelista y dramaturgo francés del movimiento romántico  Victor Hugo , publicada por primera vez en 1862, considerada una de las mayores novelas del siglo XIX. Examina la naturaleza de la ley y de la virtud, la novela desarrolla la historia de Francia, la arquitectura y el diseño urbano de París, la política, la filosofía moral, el anti monarquismo, la justicia, la religión y los tipos y la naturaleza del amor romántico y familiar.  La novela contiene varios argumentos secundarios, pero el hilo principal es la historia del ex convicto Jean Valjean , que se convierte en una fuerza del bien en el mundo pero no puede escapar de su pasado criminal. La novela se divide en cinco volúmenes, cada volumen dividido en varios libros y subdividido en capítulos, con  un total de 48 libros  y 365 capítulos. Cada capítulo es relativamente corto, normalmente no más de unas pocas páginas. La novela en su conjunto es una de las más largas jamás escritas.

Jean Valjean está marcado. Es un ex presidiario y tiene la obligación de presentar un pase amarillo. Por eso en todas las hospederías le niegan un sitio. Sin embargo, monseñor Bienvenido lo invita a cenar y a dormir en su casa. Se marcha a medianoche después de haberle robado unos cubiertos de plata. Presentado por los gendarmes ante el obispo, Jean se queda completamente desconcertado ante la reacción de éste, pues aún le regala unos bellos candelabros de plata. El comportamiento prodigioso del obispo, dará lugar más tarde a una profunda redención de Jean Valjean. Al cabo de los años, se ha convertido en un ciudadano ejemplar: alcalde de Montreuil-sur-Mer y propietario de una próspera empresa de abalorios. Con los
beneficios de la misma, el hombre mantiene una escuela y un hospital. En su fábrica trabaja Fantina, madre soltera que ha tenido que dejar a su hija al cuidado del matrimonio Thénardier. Fantina está contenta con su empleo, sin embargo, en la fábrica se extienden los cotilleos sobre su hija y es despedida. A partir de ese momento, a Fantina le va de mal en peor. Jean Valjean casualmente se cruza en su camino y le ayuda. Pero el destino se vuelve en contra y Jean Valjean será acusado de delitos que no ha cometido. Muerta Fantina, Valjean huye a París con Cosette, la hija de ésta. Ambos se refugian en un convento, donde la niña estudiará y los dos llevarán una vida apacible.

Más de la cuarta parte de la novela está dedicada a ensayos que argumentan un punto moral o muestran el conocimiento enciclopédico de Hugo, pero no adelantan la trama, ni siquiera una subtrama, un método que Hugo usó en otros trabajos como El Jorobado de Notre Dame. Un biógrafo señaló que "las digresiones del genio son fácilmente perdonadas". Los temas tratados por Hugo incluyen órdenes religiosas clausuradas, la construcción de las alcantarillas de París, el argot  de las calle de París etc., y  dedica otros 19 capítulos (Volumen II, Libro I) a un relato y una meditación sobre la Batalla de Waterloo , campo de batalla que Hugo visitó en 1861 y donde terminó de escribir la novela. Abre el volumen 2 con tal cambio de tema que parece el comienzo de una obra completamente diferente.


El personaje de Valjean está vagamente basado en la vida de Eugène François Vidocq( ex convicto, se convirtió en jefe de una unidad de policía encubierta y más tarde fundó la primera agencia de detectives privados de Francia.)  En 1841, Hugo salvó a una prostituta de arresto por asalto. Utilizó una breve parte de su diálogo con la policía al relatar el rescate de Valente de Fantine en la novela.  El 22 de febrero de 1846, cuando comenzó a trabajar en la novela, Hugo presenció el arresto de un ladrón de pan, mientras una duquesa y su hijo miraban la escena sin piedad  un robo muy similar al de  Jean Valjean .También utilizo a la madre y a la hija del ladrón como inspiración para Fantine y Cosette  e  imaginó la vida de estos personajes mientras  el hombre permaneció en la  cárcel. También utilizo la historia de su país como
inspiración para  el contexto histórico Durante la revuelta de 1832, Hugo caminó por las calles de París, vio las barricadas y tuvo que refugiarse de los disparos.  Participó más directamente en la insurrección de 1848 en París , ayudando a romper barricadas y suprimir tanto la revuelta popular como sus aliados monárquicos.  Víctor Hugo se inspiró en todo lo que oyó y vio, anotándolo en su diario.. También se informó sobre algunas industrias y sobre los salarios y los niveles de vida de la clase obrera. Le pidió a sus amantes Léonie d'Aunet y Juliette Drouet que le hablaran de la vida en los conventos. También introdujo anécdotas personales en la trama. La obra fue un éxito comercial y ha sido muy popular desde que se publicó. Se  tradujo el mismo año a varios idiomas. La Iglesia Católica prohibió el libro, colocándolo en el Index Librorum Prohibitorum .


Desde su publicación original, Los Miserables ha sido objeto de un gran número de adaptaciones en numerosos tipos de medios, tales como libros, películas , musicales , obras de teatro y juegos . Destacando La película de 1935 dirigida por Richard Boleslawski , protagonizada por Fredric March y Charles Laughton .La película fue nominada a los Óscar  a la Mejor Película , Mejor Montaje , Mejor Director La adaptación de 1958 dirigida por Jean-Paul Le Chanois , con un reparto Se considera  "la versión más memorable", que fue filmada en Alemania Oriental y era abiertamente política.  La versión musical de  Alain Boublil y Claude-Michel Schönberg .estrenada en 1980. La película de 1998, protagonizada por Liam Neeson y Geoffrey Rush. La serie de televisión del 2000, protagonizada por Gérard Depardieu y John Malkovich  y La película de 2012 adaptacion del  musical de 1980, protagonizada por Hugh Jackman , Russell Crowe , Anne Hathaway.  La película recibió ocho nominaciones a los Oscar, incluyendo Mejor Película, Mejor Actor de,y ganó tres, por Mejor Mezcla de Sonido , Mejor maquillaje y peluquería , y mejor actriz de reparto para Hathaway.

También se han realizado varias secuelas  Cosette de Laura Kalpakian Se continúa la historia de Cosette y Marius, pero es más una secuela del musical que a la novela original. En 2001, dos novelas francesas de François Cérésa que continúan la historia de Hugo Las obras fueron objeto de una infructuosa demanda interpuesta por tatara-nieto de Hugo.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario