domingo, 9 de octubre de 2016

Una temporada en el infierno (Une Saison en Enfer)


Es un extenso poema en prosa escrito y publicado en 1873 por el escritor francés Arthur Rimbaud . Es el único trabajo que fue publicado por el propio Rimbaud. Recurrió a un impresor inglés para que le publicara cien copias de las cuales repartió unas seis entre algunos amigos  y el resto fueron dejadas en el sótano de la editorial. El resto de la edición fue encontrado a principios del S. XX por un crítico francés. El libro tuvo una gran influencia en los artistas y poetas posteriores, incluyendo los surrealistas.


Rimbaud comenzó a escribir el poema en abril de 1873 durante una visita a la granja de su familia en Roche , cerca de Charleville en la frontera franco-belga. Escribió la obra en un granero en mal estado.  En las siguientes semanas, Rimbaud viajó con el poeta Paul Verlaine a través de Bélgica y de nuevo a Londres. Habían comenzado una relación complicada en la primavera de 1872, y discutian con frecuencia. [Verlaine tuvo episodios de comportamiento suicida y de embriaguez. Cuando Rimbaud anunció que planeaba dejale , Verlaine disparó tres tiros , hiriendo a Rimbaud una vez, y después de las amenazas de violencia posteriores Verlaine fue detenido y encarcelado dos años a trabajos forzados. Después de su separación, volvió a casa para completar el trabajo y publicarlo . Sin embargo, cuando su reputación se vio empañada a causa de relación  con Verlaine, recibió críticas negativas y fue rechazado por el arte parisina y los círculos literarios.  Rimbaud quemó sus manuscritos.
Paul Verlaine y Rimbaud
El poema está dividido en 8 partes, una de las cuales se subdivide en dos más (Delirios I y II). Cada una se diferencia marcadamente de las otras por aspectos tales como el tono o la comprensión narrativa, sin embargo, se puede percibir una continuidad argumental dada por un "Yo" poético que presenta sus experiencias.

Introducción  Expone la condenación del narrador e introduce la historia como «unas páginas de mi diario de condenado». La mayoría de los críticos sostiene que fue escrito a posteriori, una vez terminado el poema. De allí que la alusión al "último "cuac" " aludiría al drama de Bruxelas cuando Verlaine disparó a Rimbaud.
    Mala sangre — Habla de las raíces galas del narrador y de su influencia en su moralidad y su estado de ánimo. Este capítulo es la puerta a los tres fracasos de Rimbaud, que serán descritos a continuación.



Noche del infierno — Describe el momento de la muerte del narrador y su entrada en el infierno.
    'Delirios I: La Virgen necia - El Esposo infernal" - Esta sección presenta un diálogo entre dos personajes: la Virgen necia ("follé" en francés puede ser necia o loca), personaje que alude a la parábola bíblica de las vírgenes necias que pierden el banquete junto al Señor, y el Esposo Infernal, creación original del joven poeta que se puede relacionar con aquel "Yo" presente en el resto de las secciones. Hoy en día, se sostiene que ambos personajes corresponden a Verlaine y Rimbaud, respectivamente. De esta forma, el pasaje en cuestión puede considerarse como testimonio de la vida de pareja entre estos dos grandes artistas entre 1872 y 1873.
 


Delirios II: Alquimia del verbo — Aquí el narrador nos explica sus antiguas teorías estéticas y las muestra como falsas esperanzas y sueños rotos. Es la única sección que intercala la prosa poética con el verso (se trata de una serie de poemas realizados en su mayoría previamente, esto es en la primavera de 1872).
    Lo imposible — Esta sección es muy poco explicativa; pero mediante la narración de un fallido intento por escapar del infierno, el narrador nos muestra el fracaso de sus teorías filosóficas y religiosas, como ya había hecho en la sección anterior con sus teorías estéticas.


  El relámpago — Esta corta sección es también un poco confusa y posee un tono muy fatalista y resignado. El relámpago aparece como la única luz que ilumina el infierno en donde se encuentra el narrador.
    Mañana — Aquí se relata la salida del narrador del infierno, en la que el poeta concluye su estadía en el infierno y se muestra al fin una luz al final del túnel.
    Adiós — Esta sección alude a un cambio de estación de otoño a primavera. Parece que el "Yo" de la obra asiste al triunfo de una cierta materialidad, de la rutina y la vida cotidiana misma. El narrador parece haberse hecho más seguro y fuerte tras su viaje en el infierno.


Se describe Una temporada en el infierno como "un poema terriblemente enigmático", y una "disputa brillante casi histérica entre el poeta y su" otro  yo". Se identifica dos voces en el trabajo  surrealista: "las dos partes separadas del esquizoide personalidad de Rimbaud el" yo "que es un  poeta y el" yo "que es el increíblemente obstinado hijo campesino de la viuda Rimbaud. Los críticos académicos  han llegado a muchas conclusiones variada y, a menudo totalmente incompatibles en cuanto a lo significado y la filosofía pueden o no pueden estar contenidas en el texto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario