Es una novela de Mikhail Bulgakov ,
escrita entre 1928 y 1940, pero no fue publicada en forma de libro
hasta 1967. Es una novela de formación y por otra parte, existen
fuertes elementos de realismo mágico en la novela.. Muchos críticos
consideran que es una de las mejores novelas del siglo XX, así como
la más importante de las sátiras soviéticas. Se comenta que la
idea de la novela llegó a Bulgakov después de visitar la oficina de
la Bezbozhnik , una revista ateo satírica.
El demonio
visita Moscú. Su principal objetivo es sembrar el caos, y encontrar
almas que corromper. Un baile con tintes satánicos es el escenario
elegido para abrir las puertas del infierno. Un extraño gato que
habla trae la ruina a quienes se cruzan en su camino. En un manicomio
de las afueras, un prisionero se lamenta por su amor perdido, y sueña
con el manuscrito de su novela, que él mismo ha destruido. ¿O tal
vez no? ¿Podría tratarse de la novela que estamos leyendo?.
Bulgákov comenzó a escribir su más
famosa y admirada novela en 1928. Él mismo destruyó la primera
versión de la novela (de acuerdo con el testimonio del propio
Bulgákov, quemándola en un horno) en marzo de 1930 tras recibir la
noticia de que otra de sus obras, Cábala de santurrones, quedaba
proscrita. Recomenzó la obra en 1931,
completando el segundo borrador en 1936, momento en el que la mayor parte de la trama de la versión final quedó estructurada. Concluyó el tercer borrador en 1937. Bulgákov siguió puliendo la obra con ayuda de su esposa, pero tuvo que dejar de trabajar en la cuarta versión cuatro semanas antes de su muerte en 1940. Su mujer la terminó entre 1940 y 1941.
Una versión censurada del libro (que
eliminaba el 12% del texto y cambiaba aún más) fue publicada por
vez primera en la revista Moskvá,. Las partes omitidas, con
indicaciones relativas a su ubicación fueron publicadas 1967, la
editorial Posev de Fráncfort publicó una versión a la que se
añadían estos fragmentos. En Rusia, la primera versión completa,
elaborada por Anna Saakyánts, se publico en 1973, basándose en la versión de principios de 1940. Esta versión quedó como referente hasta 1989, año en que la experta en literatura Lídiya Yanóvskaya preparó una que se basaba en todos los manuscritos disponibles.
Una interpretación de la novela es la
respuesta de Bulgakov a poetas y escritores que él considero como el
punto de partida la propaganda atea de la Rusia soviética, negando a
Jesucristo como un personaje histórico, sobre todo, a los poemas
antirreligiosas de Demyan Bedni.
completando el segundo borrador en 1936, momento en el que la mayor parte de la trama de la versión final quedó estructurada. Concluyó el tercer borrador en 1937. Bulgákov siguió puliendo la obra con ayuda de su esposa, pero tuvo que dejar de trabajar en la cuarta versión cuatro semanas antes de su muerte en 1940. Su mujer la terminó entre 1940 y 1941.
elaborada por Anna Saakyánts, se publico en 1973, basándose en la versión de principios de 1940. Esta versión quedó como referente hasta 1989, año en que la experta en literatura Lídiya Yanóvskaya preparó una que se basaba en todos los manuscritos disponibles.
Bulgákov estaba tratando de escribir
una
prueba de la existencia del mundo espiritual. Sin embargo,la novela muestra en realidad el poder del mal en este mundo.
prueba de la existencia del mundo espiritual. Sin embargo,la novela muestra en realidad el poder del mal en este mundo.
Una de las ideas principales del libro
es que la fuente del mal es inseparable de nuestro mundo como la luz
de la oscuridad.
La novela está llena de símbolos
masones, a menudo muestran rituales Francmasónicos y sugieren que
Bulgákov tuvo conocimiento de la masonería. Bulgakov puede haber
obtenido este conocimiento de su padre, Afanasiy Bulgakov, y su libro
La moderna masonería.
En última instancia, la novela trata
de la interacción del bien y el mal, la inocencia y la culpabilidad,
el valor y la cobardía, la exploración de cuestiones tales como la
responsabilidad hacia la verdad cuando la autoridad la niega y la
libertad del espíritu en un mundo no libre. El amor y la sensualidad
son también son temas dominantes en la novela.
La novela está fuertemente
influenciado por el Fausto de Goethe. Parte de su brillantez
literaria reside en los diferentes niveles en los que se puede leer,
como hilarante comedia , profunda alegoría filosófica, y mordaz
sátira sociopolítica no sólo del sistema Soviético , sino
también la superficialidad y vanidad de la vida moderna en general.
the Rolling Stones , Patti Smith ,
Franz Ferdinand , Pearl Jam el artista surrealista HR Giger etc.
Se han realizado diversas adaptaciones
al cine tanto con personajes reales y animados, operas,ballet
composiciones clásicas, novelas gráficas y se ha adaptado en el
escenario por más de 500 compañías de teatro de todo el mundo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario