Es una novela picaresca del novelista estadounidense John
Kennedy Toole, escrita en 1963 en Puerto Rico que se publicó de forma póstuma en
1980, once años después del suicidio de Toole gracias a los esfuerzos del
escritor Walker Percy (quien también escribió el prólogo de la novela ) y la
madre de Toole, el libro se convirtió primero en un clásico de culto , luego en
un éxito general; se le otorgó a Toole un Premio póstumo de Pulitzer de ficción
en 1981, y ahora se considera una obra canónica de la literatura moderna del
sur de los Estados Unidos . El título
del libro se refiere a un epigrama del ensayo de Jonathan Swift , Reflexiones
sobre diversos temas morales “Cuando en
el mundo aparece
un verdadero genio,
puede identificársele por
este signo: todos los necios se conjuran contra él.”
Ignatius J. Reilly es un ser inadaptado y anacrónico que
sueña con que el modo de vida medieval, así como su moral, reinen de nuevo en
el mundo. Para ello, y con la intención de ser escuchado en un mundo en el que
es, en realidad, un incomprendido, rellena de su puño y letra cientos de
cuadernos en los que plasma su visión del mundo. Mientras llena estos
cuadernos, los va desperdigando por su habitación, con la esperanza de
ordenarlos algún día y así crear su ambiciosa obra maestra. Mientras, la diosa
Fortuna, en contra de su voluntad, lo sume en ese mundo capitalista que él
mismo tanto odia y se ve obligado a someterse a lo que él considera una forma
de esclavitud: el trabajo. Resignado, se compara a sí mismo con Boecio (el cual
aceptó sin queja su propia ejecución) y sale a buscar un empleo. Su actividad
laboral y vital es el hilo que une y da sentido a toda la obra y lo que permite
conocer a otros personajes, igual de estrambóticos y entrañables que Ignatius.
Las novelas de Toole fueron rechazadas durante su vida.
Después de sufrir paranoia y depresión debido a estos fracasos, se suicidó a
los 31 años. Después de la muerte de Toole, su madre Thelma Toole quedó sumida
en la depresión durante dos años y el manuscrito de la Conjura permaneció en un
armario en su habitación. Luego se
decidió a publicarlo, creyendo que sería una oportunidad para demostrar el
talento de su hijo. Durante un período de cinco años, lo envió a siete editores
y fue rechazado. "Cada vez que lo devolvía moría un poco", dijo. Sin embargo, en 1976 se dio cuenta de que el
autor Walker Percy se estaba convirtiendo en miembro de la facultad en la
Universidad de Loyola, Nueva Orleans. Thelma comenzó una campaña de llamadas
telefónicas y cartas a Percy para que leyera el manuscrito. Incluso este comenzó
a quejarse a su esposa acerca de los peculiares intentos de una anciana por
contactarlo. Con el tiempo Thelma se abrió camino en su oficina y le exigió que
leyera el manuscrito. Inicialmente dudoso, Percy accedió a leer el libro para que
lo dejara en paz. Admitió que esperaba que fuera tan malo que pudiera
descartarlo después de leer algunas páginas, pero le encantó. como él relata en
el prólogo del libro: “Pero la señora fue tenaz; y, bueno, un buen día se presentó
en mi despacho y me entregó el voluminoso manuscrito. Así, pues, no tenía salida; sólo quedaba una
esperanza: leer unas cuantas páginas y comprobar que era lo bastante malo como para
no tener que seguir leyendo. Con
normalidad, puedo hacer precisamente esto.
En realidad, suele bastar con el primer párrafo. Mi único temor era que esta novela concreta no
fuera lo suficientemente mala o fuera lo bastante buena y tuviera que seguir
leyendo. En este caso, seguí leyendo. Y seguí
y seguí. Primero, con la lúgubre
sensación de que no era tan mala como para dejarlo; luego, con un prurito de
interés; después con una emoción creciente y, por último, con incredulidad: no
era posible que fuera tan buena.”
|
Thelma Toole |
A pesar de la gran admiración de Percy por el libro, el
camino hacia la publicación aún era difícil. Le llevó más de tres años, ya que
intentó que varias editoriales se interesaran en él hasta que, en 1980,
Louisiana State University Press lo publicó con una edición mínima de copias y
sin revisiones significativas. La primera impresión fue de solo 2,500 copias, y
varias de ellas fueron enviadas a Scott Kramer, un ejecutivo de 20th Century
Fox , para lanzar en Hollywood, pero el libro inicialmente generó poco interés.
Sin embargo, la novela atrajo mucha atención en el mundo literario. Un año
después, en 1981, Toole recibió póstumamente el Premio Pulitzer de Ficción y ha
vendido más de 1,5 millones de copias, en 18 idiomas. Si bien la Universidad de
Tulane en Nueva Orleans conserva una colección de documentos de Toole, y se han
encontrado algunos borradores iniciales, se desconoce la ubicación del
manuscrito original.
El libro es famoso por su rica representación de Nueva
Orleans y los dialectos de la ciudad. Muchos lugareños y escritores piensan que
es la mejor y más precisa representación de la ciudad en una obra de ficción. La ciudad descrita en la novela difiere en
algunos aspectos de la actual Nueva Orleans. El primer capítulo menciona la
puesta de sol sobre el río Mississippi al pie de Canal Street. Como esta
dirección es hacia el sureste, esto es imposible en la realidad. Posiblemente
este es un chiste de Toole relacionado con el hecho de que el área al otro lado
del río se conoce como la "Cisjordania", a pesar de que, debido a los
giros del río, en realidad está al sur o al este del centro de New Orleans
Tales detalles probablemente no sean notados por personas que no están
familiarizadas con Nueva Orleans. Una estatua de bronce de Ignatius J. Reilly
se puede encontrar debajo del reloj en la parte baja del río en Canal Street,
Nueva Orleans, el antiguo emplazamiento de los grandes almacenes DH Holmes ,
ahora el hotel Hyatt French Quarter. La estatua imita la escena del principio
del libro: Ignatius espera a su madre debajo del reloj DH Holmes, con una bolsa
de compras, vestido con una gorra de caza, camisa de franela, pantalones
holgados y bufanda, "estudiando a la multitud de personas en busca de
signos de mal gusto. ' La estatua está inspirada en el actor John
"Spud" McConnell de Nueva Orleans, quien interpretó a Ignatius en una
versión teatral de la novela. Se mencionan varios negocios y cines locales.
Algunos lectores de otros lugares consideran que el refresco favorito de
Ignatius, el Dr. Nut , es ficticio, pero era una marca local de refrescos de la
época. Los carros de venta de "Paradise Hot Dogs" son una sátira
fácilmente reconocible de los que en realidad son "Lucky Dogs".
|
|
La estructura de la novela refleja la estructura del libro
favorito de Ignatius, “Consolación de la
filosofía” de Boecio (es una obra filosófica, escrita alrededor del año 524. Se
ha descrito como la obra más importante e influyente de Occidente sobre el
cristianismo medieval y del Renacimiento temprano, así como la última gran obra
occidental del periodo clásico.). Al igual que el libro de Boecio, esta se
divide en capítulos que se dividen en un número variable de subcapítulos. Las
partes clave de algunos capítulos están fuera de la narrativa principal. En
Consolación , las secciones de la prosa narrativa se alternan con el verso
métrico . En la Conjura , tales interludios narrativos varían más ampliamente
en forma e incluyen versos ligeros, entradas de diario de Ignatius y también
cartas entre él y Myrna. Una copia de la consolación de la filosofía dentro de
la narrativa en sí misma también se convierte en un dispositivo de trama
explícito de varias maneras.
Toole proporciona descripciones cómicas de dos de las
películas que Ignatius ve sin nombrarlas; pueden ser reconocidos como “Jumbo,
la sensación del circo” (Jumbo de Billy Rose) y “Suave como visón” (That Touch
of Mink) , ambas protagonizadas por Doris Day y estrenadas en 1962. En otro pasaje, Ignatius se niega a ver otra
película, un "drama sueco ampliamente elogiado sobre un hombre que estaba
perdiendo su alma". ". Esta es muy probable que sea la “Los
comulgantes” (Nattvardsgästernade) de Ingmar Bergman. En otro pasaje, Irene
Reilly recuerda la noche en que fue concebido Ignatius: después de que ella y
su esposo vieron “Tierra de pasión” (Red Dust), estrenada en octubre de 1932.
Ha habido repetidos intentos de convertir el libro en una
película. En 1982, Harold Ramis iba a escribir y dirigir una adaptación,
protagonizada por John Belushi, pero la muerte de Belushi lo impidió. Más
tarde, John Candy y Chris Farley fueron promocionados por el papel principal,
pero ambos, como Belushi, también murieron a una edad temprana, lo que llevó a
muchos a atribuir una maldición al papel de Ignatius. El director John Waters
estaba interesado en dirigir una adaptación que habría estado protagonizada por
Divine , quien también murió a una edad temprana. El artista y escritor británico Stephen Fry
recibió el encargo de adaptar el libro Fue enviado a Nueva Orleans por
Paramount Studios en 1997 para obtener antecedentes para una adaptación Una
versión adaptada por Steven Soderbergh se programó en 2005. Se citan varias razones por las que la versión
de Soderbergh aún no se ha filmado. Incluyen la des organización y la falta de
interés en Paramount Pictures , el jefe de la Comisión de Cine del Estado de
Louisiana fue asesinado y los efectos devastadores del huracán Katrina en Nueva
Orleans. Steven Soderbergh comentó:
"Creo que está maldita. No soy propenso a la superstición, pero ese
proyecto tiene mal de ojo". En noviembre de 2015, Huntington Theatre
Company debutó el estreno mundial de una versión teatral de. Se estableció un
récord como la producción de mayor recaudación de la empresa.
|
|