Es una comedia británica de 1979 protagonizada y escrita por los Monty Python (Graham Chapman ,
John Cleese , Terry Gilliam , Eric Idle , Terry Jones y Michael Palin ).
También fue dirigida por Jones. La película fue un éxito de taquilla, la cuarta
película más taquillera en el Reino Unido en 1979, y la más taquillera de
cualquier película británica en los Estados Unidos ese año. Se ha mantenido popular,
recibiendo críticas positivas. La película fue nombrada "la mejor película
de comedia de todos los tiempos" por varias revistas y cadenas de
televisión "Una de las películas más vanguardistas de la década de 1970,
esta farsa religiosa de la clásica compañía de comedia es tan conmovedora como
divertida y satírica ". En una
encuesta de Channel 4 de 2006, ocupó el primer lugar en su lista de las 50
mejores comedias.
Brian nace en un pesebre de Belén el mismo día que
Jesucristo. Un cúmulo de desgraciados y tronchantes equívocos le harán llevar
una vida paralela a la del verdadero Hijo de Dios. Sus pocas luces y el
ambiente de decadencia y caos absoluto en que se haya sumergida la Galilea de
aquellos días, le harán vivir en manos de su madre, de una feminista
revolucionaria y del mismísimo Poncio Pilatos, su propia versión del calvario. “Que
nadie se confunda: "Life of Brian" no es una amalgama de escenas
absurdas que hacen reír; es una brillante sátira que desborda con un humor
maravillosamente inteligente. Obra capital de los geniales Monty Python, su
gozosa visión está llena de gags memorables, que la encumbran como una de las
mejores parodias de la historia del cine.”
La película se burla de los grupos revolucionarios y la
política británica de izquierda de los años setenta. Lo que hace la película es
colocar los estereotipos modernos en un entorno histórico, lo que le permite
disfrutar de una serie de excavaciones agudas, particularmente en los
sindicatos y las organizaciones guerrilleras. Todos los grupos en la película se oponen a la
ocupación romana de Judea, pero caen en el patrón familiar de intensa
competencia entre facciones que, para un extraño, parece estar por encima de
las distinciones ideológicas tan pequeñas como invisibles, retratando así el
fenómeno del narcisismo de pequeñas diferencias. Irónicamente, semejante
desunión asedió fatalmente la resistencia de Judea en la vida real contra el
dominio romano. Michael Palin dice que
los diversos movimientos separatistas se modelaron en "grupos de
resistencia modernos, todos con acrónimos oscuros que nunca pueden recordar y
sus agendas conflictivas". El
Frente Popular de Judea, compuesto por los personajes de los Python, arenga a
sus "rivales" con gritos de "divisores" y se opone con
vehemencia al Frente Popular de Judea, la Campaña por una Galilea Libre y el
Frente Popular de Judea (el último compuesto por un solo anciano, burlándose
del tamaño de las verdaderas facciones revolucionario trotskista). Las luchas
internas entre las organizaciones revolucionarias se demuestran de manera más
dramática cuando el PFJ intenta secuestrar a la esposa de Poncio Pilato, pero
se encuentra con agentes de la Campaña por una Galilea Libre, y las dos
facciones comienzan una violenta pelea sobre cuál de ellos concibió primero el
plan. Cuando Brian los exhorta a dejar de luchar para luchar "contra el
enemigo común", los revolucionarios se detienen y gritan al unísono,
"¡el Frente del Pueblo de Judea!" Sin embargo, pronto reanudan sus
combates y, con dos legionarios romanos que lo observan desconcertados,
continúan hasta que Brian sea el único sobreviviente, momento en el que es
capturado. En otras escenas, los luchadores por la libertad pierden el tiempo
en el debate, y uno de los elementos debatidos es que no deberían perder su
tiempo debatiendo tanto. También hay una escena famosa en la que Reg pronuncia
un discurso revolucionario preguntando: "¿Qué han hecho los romanos por
nosotros?" en ese momento los oyentes describen todas las formas de
aspectos positivos de la ocupación romana, como el saneamiento , la medicina,
la educación, el vino, el orden público , el riego , las carreteras, un sistema
de agua dulce , la salud pública y la paz., seguido de "lo que los romanos
han hecho por nosotros excepto el saneamiento, la medicina, la educación
...". El biógrafo de Python, George Perry, señala: "El Frente de
Liberación del Pueblo de Judea conduce sus reuniones como si hubieran sido convocadas
por un grupo de delegados comerciales ".
Hay varias historias sobre los orígenes de la vida de Brian.
Poco después del lanzamiento de Los caballeros de la mesa cuadrada y sus locos
seguidores (Monty Python and the Holy Grail 1975),
Eric Idle sugirió con frialdad que el título de la próxima película de Python
sería Jesucristo - Lujuria por la gloria (una obra de teatro sobre el título
del Reino Unido para la película estadounidense de 1970 Patton ). Esto fue
después de que se había frustrado por haberle preguntado repetidamente cómo se
llamaría, a pesar de que la compañía no había considerado el asunto de una
tercera película. Sin embargo, compartían una desconfianza hacia la religión
organizada y, después de presenciar la enorme aclamación tanto critica como de público
de Los caballeros de la mesa cuadrada, confirmando el apetito entre los
fanáticos por más esfuerzos cinematográficos, comenzaron a considerar
seriamente una película que ridiculiza la era del Nuevo Testamento de la misma
manera que el Santo Grial había ridiculizado la leyenda artúrica. Todo lo que
necesitaban era una idea para un complot. Eric Idle y Terry Gilliam, mientras
promocionaban el Santo Grial en Amsterdam, habían ideado un boceto en el que la
cruz de Jesús se estaba desmoronando debido a los idiotas carpinteros que la
construyeron y les dice enojado cómo hacerlo correctamente. Sin embargo, después
de una etapa inicial de lluvia de ideas y a pesar de no ser creyentes,
acordaron que Jesús era "definitivamente un buen tipo" y no
encontraron nada de lo que burlarse en sus enseñanzas: "No es
particularmente divertido, lo que dice no es burlable, es algo muy decente
", dijo Idle más tarde. Después de
decidirse por el nombre de Brian para su nuevo protagonista, una idea
considerada fue la del "13º discípulo". El enfoque eventualmente cambió a un individuo
separado nacido en un momento y lugar similar que sería confundido con el
Mesías, pero no tenía deseos de ser seguido como tal.
El primer borrador del guion, titulado provisionalmente El
Evangelio según San Brian, estaba listo en Navidad de 1976. El borrador final de preproducción estaba
listo en enero de 1978, luego de "una escritura concentrada de dos semanas
y esquí acuático en Barbados " allí empezaron a buscar intérpretes y entre
otros hablaron con Keith Moon , bateria de The Who . Moon estaba programado
para interpretar a un profeta callejero en la escena donde Brian se esconde
entre ellos. Eric Idle vio a Moon la noche de su muerte y lo recuerda
expresando entusiasmo por el papel, que finalmente fue para Terry Gilliam. La
versión publicada del guión está dedicada a Keith Moon. Con el guion acabado y
todo listo para rodar los patrocinadores originales, EMI Films y, en
particular, Bernard Delfont , se habían asustado en el último momento por el
tema. Las últimas palabras en la película son: "Le dije, 'Bernie, nunca
recuperarán su dinero con esto'", burlándose de Delfont por su falta de fe
en el proyecto. Terry Gilliam dijo más tarde: "Se retiraron el jueves. Se
suponía que el equipo se iría el sábado. Desastroso. Fue porque leyeron el guion
... finalmente". Los Pythons demandaron a EMI y llegaron a un acuerdo
extrajudicial. En el último momento el fanático de Python, el ex Beatle George
Harrison creó HandMade Films para ayudar a financiarla con un coste de 3
millones de libra. Harrison puso el
dinero ya que "quería ver la película", más tarde descrito por Terry
Jones como la " entrada de cine más cara del mundo". Como recompensa
por su ayuda, Harrison aparece en un cameo como el Sr. Papadopoulos,
"propietario del Monte", quien brevemente le da la mano a Brian en
una escena multitudinaria. Su única palabra de diálogo (una esclamacion alegre
pero fuera de lugar 'ullo") tuvo que ser doblada más tarde
por Michael Palin.
Cameo de George Harrison |
Terry Jones fue el único responsable de dirigir, habiendo
acordado amigablemente con Gilliam (quien codirigió Los caballeros de la tabla
cuadrada ) para hacerlo, con Gilliam concentrándose en el aspecto de la
película. La producción del Santo Grial
a menudo se había visto obstaculizada por sus diferencias detrás de la cámara.
Gilliam contribuyó nuevamente con dos secuencias animadas (una de las cuales
fue los créditos iniciales) y se hizo cargo del diseño del set . Sin embargo,
esto no puso un fin absoluto a sus disputas. En el comentario del DVD, Gilliam
se enorgullece de un conjunto en particular, el salón principal de la fortaleza
de Pilato , que había sido diseñado para que pareciera una antigua sinagoga que
los romanos habían convertido al tirar sus artefactos estructurales (como pisos
y columnas de mármol). ) en la parte superior. Él revela su consternación en
Jones por no prestarle suficiente atención en la cinematografía. Gilliam
también trabajó en las pinturas mate, útiles en particular para el primera
escena de los tres reyes magos contra un paisaje de estrellas y para dar la
ilusión de que todo el exterior de la fortaleza estaba cubierto de graffitis.
Quizás la contribución más significativa de Gilliam fue la escena en la que
Brian salta accidentalmente de un edificio alto y aterriza dentro de una nave
espacial a punto de entablar una guerra interestelar. Esto se hizo "in
camera" utilizando un modelo de nave espacial construido a mano y pirotecnia
en miniatura, probablemente influenciado por el recientemente lanzado Star Wars
. Luego, George Lucas conoció a Terry Gilliam en San Francisco y lo elogió por
su trabajo.
La película fue filmada en Monastir , Túnez , lo que
permitió que la producción reutilizara los sets de Jesús de Nazaret ( Franco
Zeffirelli ) (1977). El rodaje tunecino
fue documentado por Iain Johnstone para su película de la BBC The Pythons .
Muchos lugareños fueron empleados como extras. El director Jones señaló:
"Todos sabían muy bien que hacer porque todos habían trabajado para Franco
Zeffirelli en Jesús de Nazaret, así que estos tunecinos ancianos me dijeran:
'Bueno, el Sr. Zeffirelli no lo habría hecho así, ya sabes. ‘“También se
realizaron más escenas en Túnez, en Susa (muros exteriores de Jerusalén y
puerta de entrada), Cartago (teatro romano) y Matmata (Sermón del Monte y Crucifixión).
Graham Chapman, que sufría de alcoholismo, estaba tan
decidido a desempeñar el papel principal, en un momento codiciado por Cleese,
que se desintoxico a tiempo para la filmación, tanto que también actuó como el
médico en el set. Después de la primera toma de la escena en la que un desnudo
Brian se dirige a la multitud desde su ventana, Terry Jones separó a Graham
Chapman y dijo: "Creo que podemos ver que no eres judío",
refiriéndose a que Chapman no está circuncidado. Se corrigió en tomas
posteriores con una banda elástica.
Después del rodaje entre el 16 de septiembre y el 12 de
noviembre de 1978, se preparó un corte de la película de dos horas para su
primera presentación privada en enero de 1979. En los próximos meses fue
reeditado y re-proyectado varias veces para diferentes audiencias de vista
previa, perdiendo varias secuencias filmadas enteras. Se cortaron varias
escenas más durante el proceso de edición. Cinco escenas eliminadas, un total
de 13 minutos. Una cantidad desconocida de imágenes en bruto fue destruida en
1998 por la compañía que compró Handmade Films. Sin embargo, varios de ellos
(de calidad variable) se mostraron al año siguiente en el Paramount Comedy
Channel en el Reino Unido. Las escenas mostradas incluyeron a tres pastores
discutiendo sobre ovejas y perdiendo por completo la llegada del ángel que
anunciaba el nacimiento de Jesús, que habría sido al comienzo de la película;
un segmento que muestra el intento de secuestro de la esposa de Pilatos (una
mujer grande interpretada por John Case) cuyo escape resulta en una pelea a
puñetazos; una escena que presenta al sionista de línea dura Otto, líder del
Frente Popular de Judea (interpretado por Eric Idle) y sus hombres que
practican una carrera suicida en el patio; y una breve escena en la que Judith
libera algunas aves en el aire en un intento de pedir ayuda. La escena de los
pastores tiene un sonido muy distorsionado, y la escena del secuestro tiene una
mala calidad de color.
Los cortes más controvertidos fueron las escenas que
involucraban a Otto, inicialmente un personaje recurrente, que tenía un bigote a
lo Adolf Hitler y hablaba con acento alemán, gritando acusaciones de
"impureza racial" a personas cuyos rasgos eran similares a las de
Brian y otras frases nazis. El logotipo
del Frente del Pueblo de Judea, diseñado por Terry Gilliam, era una Estrella de
David con una pequeña línea añadida a cada punto, por lo que se parecía a una
esvástica, más conocida en Occidente como el símbolo del movimiento nazi
antisemita. El resto de esta facción
también todos tenían los mismos bigotes delgados y usaban un pico en sus
cascos, similar a los de los cascos imperiales alemanes. La razón oficial del
corte fue que el diálogo de Otto desaceleró la narrativa. Sin embargo, Gilliam,
escribiendo en The Pythons Autobiography de The Pythons , dijo que pensó que
debería haberse quedado, y dijo: "Escucha, hemos cabreado a los
cristianos, vamos a buscar a los judíos ahora". Se decía que el propio
Idle se sentía incómodo con el personaje; "Es esencialmente un ataque
bastante salvaje contra el sionismo rabioso, lo que sugiere que es bastante
similar al nazismo, que es un poco fuerte, pero ciertamente es un punto de
vista".] Las entradas en el diario personal de Michael Palin del período
en el que varias ediciones de Brian estaban siendo examinadas de manera
constante hacen referencia a las preocupaciones de los Pythons y los cineastas
de que las escenas de Otto estaban ralentizando la historia y, por lo tanto,
eran las primeras de la lista para ser cortadas. Sin embargo, el historiador de la Universidad
de Oxford Brookes, David Nash, dice que la eliminación de la escena
representaba "una forma de autocensura" y que la secuencia de Otto
"que involucraba a un personaje representativo de formas extremas de
sionismo " se cortó "en aras de ayanar el camino para la distribución
de la película en Estados Unidos ". La única escena con Otto que permanece en la
película es durante la secuencia de crucifixión. Otto llega con su
"escuadrón de suicidio ", enviando a los soldados romanos a huir
aterrorizados. En lugar de hacer algo útil, "atacan" al suicidarse en
masa frente a la cruz . Terry Jones mencionó una vez que la única razón por la
que este extracto no se cortó también se debió a razones de continuidad, ya que
sus cadáveres se colocaron de manera muy prominente en el resto de la escena.
Reconoció que parte del humor de esta única contribución restante se perdió a
través de las ediciones anteriores, pero consideró que eran necesarias para el
ritmo general.
La película contiene la canción "Always Look on the
Bright Side of Life" compuesta y cantada por el miembro de Monty Python
Eric Idleque, originalmente la grabó con su voz normal. Después de decidir que
esto no era del todo correcto, y la volvió a grabar con un acento Cockney,
cantando el nuevo doblaje en una habitación de hotel con colchones empujados
contra las paredes. La canción obtuvo un gran éxito, luego de ser cantada por
fanáticos del fútbol británico. Su popularidad se hizo realmente evidente en
1982 durante la Guerra de las Malvinas, cuando los marineros a bordo del
destructor HMS Sheffield, gravemente dañado en un ataque con misiles argentinos
el 4 de mayo, comenzaron a cantarla mientras esperaban el rescate. Muchas
personas han llegado a ver la canción como una oda al optimismo que afirma la
vida. Una de sus representaciones más famosas fue por parte de los dignatarios de
Manchester para organizar los Juegos Olímpicos de 2000, justo después de que
fueron otorgados a Sydney. Más tarde, Idle interpretó la canción como parte de
la ceremonia de clausura de los Juegos Olímpicos de Verano 2012. La canción también
aparece en Spamalot , un musical de Broadway basado en “Los caballeros de la mesa
cuadrada” (Monty Python and the Holy Grail ) , y fue cantado por el resto del
grupo Monty Python en el servicio conmemorativo de Graham Chapman y en el
especial de Monty Python Live At Aspen . La canción es un elemento básico en
los conciertos de Iron Maiden, donde la grabación se reproduce después del bis
final.
Debido a su sátira religiosa la película fue controvertida
en el momento de su estreno, y que generaron acusaciones de blasfemia y
protestas de algunos grupos religiosos. la película estuvo rodeada desde su
inicio por un intenso escrutinio, por el delito en que podría concurrir. Como
resultado, obtuvo un certificado de lanzamiento solo después de que se hicieron
algunos recortes. Quizás lo más importante aún, la película fue rechazada por
la BBC y la ITV, que se negaron a mostrarla por temor a ofender a los
cristianos en el Reino Unido. En su estreno inicial en el Reino Unido, la
película fue prohibida por varios ayuntamientos, algunos de los cuales no tenían
cines dentro de sus límites, o ni siquiera habían visto la película. Un miembro
del consejo de Harrogate , uno de los que prohibió la película, reveló durante
una entrevista televisiva que el consejo no había visto la película y basó su
opinión en lo que les había dicho el Festival Nacional de la Luz , una
agrupación con un base cristiana evangélica, de la cual no sabían nada. En Nueva York (el estreno de la película en
los Estados Unidos precedió a la distribución británica), tanto los rabinos como
monjas se manifestaron en las proyecciones ("¡Monjas con pancartas!",
Observó Michael Palin). También se
prohibió durante ocho años en Irlanda y durante un año en Noruega (se
comercializó en Suecia como "La película tan divertida que se prohibió en
Noruega"). Durante la carrera en
cines de la película en Finlandia, se añadió a los créditos iniciales un texto
que explicaba que la película era una parodia de las epopeyas históricas de
Hollywood. En el Reino Unido algunos cristianos tradicionalistas, participaron
en panfletos y piquetes donde el cine local proyectaba la película, una campaña
que se creía que había impulsado la publicidad.
Una de las escenas más controvertidas fue el final de la
película: la crucifixión de Brian. Muchos manifestantes cristianos dijeron que
se estaba burlando del sufrimiento de Jesús al convertirlo en una
"Excursión" (como cuando el Sr. Cheeky se vuelve hacia Brian y le
dice: "¡Mira, no está tan mal una vez que te levantas!") Los compañeros
de Brian de repente entonaban una canción. Esto se ve reforzado por el hecho de
que varios personajes a lo largo de la película afirman que la crucifixión no
es tan mala como parece. Por ejemplo, cuando Brian le pregunta a su compañero
de celda en prisión qué le sucederá, él responde: "Oh, probablemente te
saldrás con la crucifixión". En otro ejemplo, un anciano que trabaja con
el Frente Popular de Judea descarta la crucifixión como "una trampa"
y dice que ser apuñalado sería peor. El director, Terry Jones, emitió la
siguiente respuesta a esta crítica: "Cualquier religión que convierta una
forma de tortura en un icono que adoren me parece una religión bastante
enferma, sinceramente". También señalaron
que la crucifixión era una forma estándar de ejecución en la antigüedad y no
solo algo especialmente reservada para Jesús.
Poco después de que se estrenó la película, Cleese y Palin
entablaron un debate sobre el programa de discusión BBC2 Friday Night, Saturday
Morning con un grupo de detractores
entre ellos un obispo. Alguno de ellos, según se afirmó más tarde, habían
llegado 15 minutos tarde para ver una proyección antes del debate, perdiéndose
las escenas que demostraban que Brian y Jesús eran dos personajes diferentes, y
por lo tanto afirmaron que era Cristo. Ambos Pythons luego sintieron que había
habido un extraño cambio de rol en la forma del debate, con dos jóvenes
comediantes que intentaban hacer puntos serios y bien investigados, mientras
que las figuras respetables se dedicaron
a realizar bromas baratas. También expresaron su decepción por un mimbro en
concreto con Malcolm Muggeridge, a quien
todos en Python habían respetado previamente como satírico (recientemente se
había convertido al cristianismo después de conocer a la Madre Teresa y
experimentar lo que describió como un milagro). Cleese expresó que su
reputación se había caído ante sus ojos, mientras que Palin comentó:
"Simplemente estaba siendo Muggeridge, prefiriendo tener una opinión
contraria muy fuerte en lugar de ninguna". El veredicto de Muggeridge sobre la película
fue que era "una película tan mala que no podría destruir la fe genuina de
nadie". En una entrevista de 2013 en BBC Radio 4 , Cleese declaró que
después de haber visto recientemente la discusión nuevamente, "se
sorprendió, en primer lugar, de lo estúpidos que eran [los dos miembros de la
Iglesia] y lo aburrido que se volvió el debate". Añadió: "Creo que lo
triste es que no hubo absolutamente ningún intento de una discusión adecuada,
ningún intento de encontrar un terreno común".
Los Python niegan por unanimidad que alguna vez intentaron a
destruir la fe de la gente. En el comentario de audio en DVD , sostienen que la
película es herética porque hace el ridículo a las prácticas de la religión
organizada moderna, pero que no blasfema al Dios que adoran los cristianos y
los judíos. Cuando Jesús aparece en la película (en el Monte, hablando las
Bienaventuranzas ), es retratado con respeto. La música y la iluminación dejan
en claro que hay un aura genuina a su alrededor. La comedia comienza cuando los
miembros de la multitud escuchan mal sus declaraciones de paz, amor y
tolerancia. Es importante destacar, que
es distinto del carácter de Brian, que también es evidente en la escena en la
que un molesto e ingratos ex leprosos comento que desde que Jesús lo curó, que
ha perdido su fuente de ingresos en el comercio de mendicidad (refiriéndose a
Jesús como un "sangriento"). No todos los Pythons están de acuerdo
con la definición del tono de la película. Hubo un breve intercambio cuando los
miembros sobrevivientes se reunieron en Aspen, Colorado, en 1998. En la sección donde se discute la vida de
Brian , Terry Jones dice: "Creo que la película es herética, pero no es
blasfema. " Se puede escuchar que Eric Idle está de acuerdo y agrega:
"Es una herejía". Sin embargo, John Cleese, en desacuerdo, responde:
"No creo que sea una herejía. Se está burlando de la forma en que la gente
no entiende la enseñanza". Jones responde: "¡Por supuesto que es una
herejía, John! ¡Está atacando a la Iglesia! Y eso tiene que ser herético".
Cleese responde: "No, no está atacando a la Iglesia, necesariamente. Es 's
sobre personas que no pueden estar de acuerdo entre sí ". En una entrevista posterior, Jones dijo que la
película "no es blasfema porque no toca la creencia en absoluto. Es
herética, porque toca el dogma y la interpretación de la creencia, en lugar de
la creencia misma".
Algunas prohibiciones continuaron hasta el siglo XXI. En
2008, en una ciudad de Devon Inglaterra finalmente permitió que la película se
exhibiera después de ganar un voto en línea para el Festival Internacional de
Cine de Comedia de la Riviera Inglesa. En 2009, se anunció que una prohibición de la
película de treinta años en la ciudad galesa de Aberystwyth finalmente se había
levantado, y Terry Jones y Michael Palin asistieron a la presentación posterior
junto con la alcaldesa Sue Jones-Davies (quien interpretó a Judith en la
película). Sin embargo, antes de la exhibición, un estudiante universitario
descubrió que el consejo solo había discutido una prohibición y, de hecho, se
había mostrado (o programado para mostrarse) en un cine de la ciudad en 1981.
En 2013, un funcionario alemán en el El estado de Renania del Norte-Westfalia
consideró que la película posiblemente sea ofensiva para los cristianos y, por
lo tanto, esté sujeta a una regulación local que prohíbe su proyección pública
el Viernes Santo, a pesar de las protestas de los ateos locales.
Se ha escrito un libro de guiones The Life of Brian of Nazareth,
que también causó problemas, debido a las leyes raramente utilizadas en el
Reino Unido contra la blasfemia, dictando qué se puede y qué no se puede
escribir sobre la religión. Julian Doyle, el editor de la película, escribió La
vida de Brian / Jesús, un libro que no solo describe el proceso de filmación y
edición, sino que argumenta que es la película bíblica más precisa jamás
realizada. En octubre de 2008, se publicó una memoria de Kim "Howard"
Johnson titulada Vacaciones tunecinas de Monty Python: Mi vida con Brian.
Johnson se hizo amigo de los Pythons durante la filmación y sus notas y
recuerdos de la filmación y el maquillaje detrás de escena. También se compuso
un oratorio inspirado en la película por Eric Idle y John Du Prez, llamado Not
the Messiah , es una parodia del Mesías Handel. Tiene una duración aproximada
de 50 minutos. En octubre de 2011, BBC Four estrenó una comedia para televisión
Holy Flying Circus , escrita por Tony Roche y dirigida por Owen Harris. La
película explora los eventos que rodearon el debate televisivo de 1979 en el
programa de entrevistas Friday Night, Saturday Morning. En 2007, se emitió un
documental de una hora de duración llamado The Secret Life of Brian sobre la
creación de la película y la controversia causada por su lanzamiento. Los Python
colaboraron en el documental y reflexionaron sobre los eventos que rodearon la
película. El documental (en una forma ligeramente extendida) fue una de las
características especiales en el relanzamiento del DVD de 2007: la
"Edición Inmaculada". Durante el Festival de Cine de Venecia, la UAAR
(Unión Italiana de Ateos y Agnósticos Racionalistas) asigna el Premio Brian a
la película más racionalista / atea presentada al Festival.
No hay comentarios:
Publicar un comentario