Es una novela publicada en 1939 del novelista, guionista y dramaturgo angloamericano Christopher Isherwood ambientada en la Alemania de
Weimar . Se publica a menudo junto con "Mr. Norris cambia de tren" en una
colección llamada "Las Historias de Berlín".La novela, semiautobiográfica
cuenta el tiempo que Isherwood pasó
en Berlín en los años 30, describe la Alemania previa al nacismo y la
gente que conoció. Es episódica, trata
de un gran elenco de gente durante un
período de varios años desde finales de 1930 hasta principios de 1933. Está escrito como una
serie de seis historias cortas conectadas. Estos son: "Diario de berlin”
(otoño de 1930)", " Sally Bowles", "En la isla de Ruegen
," "Los Nowaks", "Los Landauers," y "Diario de
Berlin”(Invierno 1932-3). "
Christopher, un joven británico, alquila una habitación en
la capital alemana con intención de escribir una novela e imparte clases de
inglés para ganarse la vida. Este trabajo y su curiosidad de escritor en
ciernes le llevarán a conocer a personajes de todo tipo y condición como la
casera que le cuida, FRL. Schroeder; La “divinamente decadente" Sally
Bowles, una joven inglesa que canta en un local de cabaret y su círculo de
admiradores; Natalia Landauer, la rica heredera, judía de una próspera familia;
Pedro y Otto, una pareja gay que lucha para que su relación sea aceptada, en definitiva,
una crónica reveladora y emotiva del Berlín de la República de Weimar,
decadente y atractiva, sobre el que se cierne la creciente brutalidad del
nazismo.
Isherwood aparentemente comenzó a redactar las historias que
componen la novela en 1933 y continuó revisando el manuscrito durante los
siguientes tres años, completando su borrador final en junio de 1936. Más
tarde, en 1936, Isherwood presentó la pieza “Sally
Bowles" para su posible publicación en la revista literaria, New Writing,
al editor de la revista el poeta John
Lehmann le gustó la pieza, pero creyó que era demasiado larga para su revista.
También le preocupaba la inclusión en el manuscrito del aborto de Sally,
temiendo que sus impresoras se negaran a publicarlo y que Jean Ross la mujer en
la que se basa el personaje de Sally Bowles pudiera presentar una demanda por
difamación. En una carta de enero de 1937, Isherwood explicó su creencia de
que, sin el incidente del aborto, Sally sería reducida a "una perra tonta
y caprichosa" y que la omisión dejaría la historia sin un clímax. Sin
embargo, Isherwood también temía un juicio por difamación de Jean Ross y
solicitó su permiso para publicar la historia. Ross dudó en dar su
consentimiento, ya que temía que el episodio de aborto de la historia, que era
un hecho real y un recuerdo doloroso, estresaría sus relaciones con su poderosa
familia. Ross finalmente cedió y le dio permiso, y Hogarth publicó el volumen
más tarde ese año. Tras el tremendo éxito de la historia y el personaje , Ross
aparentemente lamentó esta decisión y Durante el resto de su vida, creyó que su
asociación popular con el ingenuo personaje de Bowles oscurecio su trabajo como
periodista profesional, escritora política y activista social.
Jean Ross |
Aunque Isherwood nunca reveló públicamente que Ross fue la
inspiración para Sally hasta después de su muerte en 1973, aquellos individuos
que conocían a Ross tenían pocas dificultades para identificarla como la
génesis del personaje. Ross no buscó ningún beneficio o publicidad de su
asociación con el personaje. Cuando
Cabaret se montó por primera vez en los escenarios, los periodistas la acosaron
y rechazó todas las invitaciones para ver el espectáculo. Ross estaba
particularmente molesto por la falta de conciencia política demostrada por los
periodistas sensacionalistas que la acosaban con preguntas sobre su pasado. Ella declaró: "Dicen que quieren saber sobre Berlín en los años treinta,
pero no quieren saber sobre el desempleo o la pobreza o los nazis que marchan
por las calles. Todo lo que quieren saber es cuántos hombres Me fui a la cama
". En una entrevista Sarah Caudwell
hija de Jean Ross en 1986 comento "a ella nunca le gustó “Adiós a Berlín”,
ni sintió ningún sentido de identidad con el personaje de Sally Bowles, que en
muchos aspectos pensó que se parecía más a uno de los amigos varones de
Isherwood ... Sin embargo, nunca le importó lo suficiente como para ser
trasladada a cualquier refutación pública. De vez en cuando se establecía
concienzudamente para escribir una carta, con la intención de explicarle a
Isherwood las formas en que ella pensaba que la había malinterpretado; pero
rara vez progresó más allá de 'Querido Christopher'.
El libro, se destaca los grupos de personas que estarían en
mayor riesgo de intimidación nazi. Fue descrito por el escritor contemporáneo
George Orwell como "bocetos brillantes de una sociedad en
decadencia." En su autobiografía, el autor y compositor Paul Bowles
sugiere que Isherwood, a quien conoció en Berlín, puede haber prestado su
apellido para el personaje de Sally Bowles. Isherwood lo confirma esto en su libro de memorias .
La novela fue adaptada
en una obra de teatro de Broadway llamado Soy una cámara por John Van Druten (1951). A continuación, fue adaptada al cine con menos éxito, también
llamada soy una cámara (1955), con Laurence Harvey, Shelley Winters y Julie
Harris, con guión de John Collier y música de Malcolm Arnold.
El libro tambien fue adaptado al musical ganador del
premio Tony, Cabaret (1966) y la
película del mismo titulo de 1972 dirigida
por Bob Fosse con Liza Minnelli, Michael
York y Joel Grey , ganadora de 8 premios Òscar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario