miércoles, 6 de diciembre de 2017

Sin noticias de Gurb



Es una novela satírica de ciencia ficción escrita en forma de diario del escritor español Eduardo Mendoza ,publicada por  por entregas en el periódico El País durante el verano de 1990 (intentando recuperar la vieja tradición del folletín, que tanta vigencia había tenido en años anteriores en los periódicos españoles.) y mas tarde en forma de libro en 1991. La novela se ha traducido al inglés, francés, alemán, italiano, danés y polaco.

Perdido en la Barcelona preolímpica, el extraterrestre Gurb pone al servicio de su supervivencia la extraña cualidad de adoptar el aspecto que le plazca. Se pierde con la apariencia de Marta Sánchez, mientras su compañero alienígena inicia la búsqueda en la jungla urbana. Por su diario personal vamos conociendo las increíbles peripecias de un extraterrestre en Barcelona.

En este relato de carácter paródico y satírico, la invención de Eduardo Mendoza convierte la Barcelona cotidiana y absurda en el escenario de una carnavalada. Tras las máscaras pintarrajeadas y grotescas, se revela el verdadero rostro del hombre urbano actual y, tras el estilo literario, la acerada conciencia artística del escritor. Eduardo Mendoza afirma de esta obra que «Sin noticias de Gurb es, sin duda, el libro más excéntrico de cuantos he escrito. No hay en él una sola sombra de melancolía. Es una mirada asombrada sobre el mundo , un punto desamparada, pero sin asomo de tragedia ni de censura.»
Los temas principales de la novela son: la crítica a la vida en las grandes ciudades. Alusiones a aspectos de la vida cotidiana. Se trata, sin duda, de uno de los aspectos más hilarantes de la novela. Esta crítica concreta se ejerce a través de todos aquellos personajes y situaciones que, carentes de lógica y próximos al mundo de lo absurdo, conforman el mundo actual en el que vivimos. La parodia cultural y la La parodia por la parodia.

En 2008 Mendoza realizó una versión teatralizada junto a la actriz Rosa Novell de la obra para un solo actor que aparece en escena con la compañía de un músico. Le han  propuesto también una adaptación cinematográfica o a la televisión, pero no lo ha visto claro, "porque tenía demasiados problemas para un resultado dudoso". Pero con el teatro no, porque "funciona al ser sencillo y haber complicidad entre la actriz y el público". También se ha realizado varias versiones radiofónicas de la obra.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario