La tragedia de Hamlet, Príncipe de Dinamarca (The Tragedy of
Hamlet, Prince of Denmark) normalmente
abreviada a Hamlet es una tragedia teatral escrita por William Shakespeare en
una fecha incierta entre 1599 y 1602. Situado en Dinamarca , la obra dramatiza
la venganza. Hamlet es la obra más largo de Shakespeare, y está considerado
entre las obras más poderosas e influyentes de la literatura mundial , con una
historia capaz de "volver a ser contada y adaptada aparentemente sin fin
por otros". La obra probablemente
fue una de las obras más populares de Shakespeare durante su vida y todavía se
encuentra entre las más representadas .Ha inspirado a muchos otros escritores de
Johann Wolfgang von Goethe a Charles Dickens de James Joyce e Iris Murdoch y ha
sido descrita como "la historia más filmada del mundo después de
Cenicienta ".
Cuando Hamlet, el príncipe heredero de Dinamarca, regresa a su patria,
recibe la noticia de que su padre ha muerto y de que su madre, la reina
Gertrudis, se va a casar con su tío Claudio. El espectro de su padre le
revela que Claudio es el responsable de su muerte. A partir de entonces,
Hamlet sólo pensará en vengar la muerte de su progenitor.
La historia de Hamlet de Shakespeare se derivó
principalmente de leyenda de Amleth , conservada por el cronista del siglo XIII
Saxo Grammaticus en su Gesta Danorum y de otras leyendas y relatos mitológicos indoeuropeos
. Shakespeare también pudo inspirarse en una obra conocida con el Ur-Hamlet(es
una obra de un autor desconocido, Ninguna copia de la obra, se conserva en la
actualidad. Se sabe que la obra tiene un personaje llamado Hamlet y el único
otro personaje conocido de la obra es un fantasma que grita: "¡Hamlet,
venganza!"), algunos eruditos creen que Shakespeare escribió el
Ur-Hamlet y que más tarde lo reviso para crear la versión de Hamlet que
conocemos. Casi seguramente la escribió para su compañero el actor, Richard
Burbage el principal actor de la época de Shakespeare.
Hamlet se alejó de la convención dramática de la época de
varias maneras. Por ejemplo, en la época de Shakespeare, se esperaba que las
obras se centrarse en la acción, no en el carácter. En Hamlet, Shakespeare lo
Invierte y el público conoce el carácter los motivos y los pensamientos de
Hamlet. La obra está llena de aparentes discontinuidades e irregularidades de
la acción. Los estudiosos debaten si estos giros fueron errores o intencionales
para producir confusión y dualidad. Hamlet también tiene un esquema recurrente en la
obra de Shakespeare, “la historia dentro de la historia”, un recurso literario en
la que se Cuenta Una historia Durante la acción de otra historia.
Escrito en un momento de agitación religiosa, y en la estela
de la Reforma Inglésa, la obra es alternativamente católica (o piadosamente
medieval) y protestante (o conscientemente moderna). El fantasma que se
encuentra en el purgatorio por morir sin extremaunción y la ceremonia del entierro de Ofelia, constituyen
la mayor parte de las conexiones católicas de la obra. Algunos investigadores
han observado que las tragedias de venganza provienen de países
tradicionalmente católicos, como España e Italia. Gran parte de los tonos protestantes de la obra
se derivan de su entorno Dinamarca, tanto antes como ahora un país predominantemente
protestante, aunque no está claro si la
Dinamarca de ficción de la obra representa este hecho implícitamente, en una
parte del dialogo se comenta que varios personajes van a la universidad, donde
Martin Lutero en 1517 propuso por primera vez sus 95 tesis y con ello inició la
Reforma protestante.
Hamlet se percibe a menudo como un personaje filosófico,
exponiendo ideas que ahora se describen como relativista , existencialista , y
escépticas. El caso más claro de existencialismo es en monologo "ser o
no ser " discurso en el que se considera que el uso de 'ser' alude a la
vida y la acción, y 'no al estar' a la muerte y la inacción.
En la primera mitad del siglo 20, cuando el psicoanálisis
estaba en la cúspide de su influencia, sus conceptos se aplicaron a Hamlet , en
particular Sigmund Freud , Ernest Jones y Jacques Lacan , y estos estudios influyeron
desde entonces el las producciones teatrales. Casi todas coinciden en que Hamlet
tiene un " deseo edípico por su madre y la con siguiente culpabilidad le impide asesinar al hombre que ha hecho lo que inconscientemente quería
hacer " Frente a sus deseos
reprimidos , Hamlet se da cuenta de que" él mismo es no es mejor que el pecador
a quien desea castigar". También se sugiere que su aparente aversión al sexo
coincide con esta interpretación. En el mismo siglo XX y en XXI los críticos
feministas han revaluado e intentado rehabilitar a los personajes a menudo
calumniados de Ofelia y Gertrudis.
Tres ediciones distintas del texto han sobrevivido hasta la actualidad:
-El Primer Cuarto (Q1, 1603) contiene poco más de la mitad
del texto;
-El Segundo Cuarto (Q2,1604/5). esta edición omite alrededor
de 77 líneas;
-El Primer Folio (F1, 1623) la primera edición de las obras
completas de Shakespeare.
Los primeros editores de las obras de Shakespeare a
principios del siglo XVIII, combinaron el material de las dos primeras fuentes
de Hamlet disponibles en ese momento, Q2 y F1 (ya que Q1 no fue encontrado
hasta 1823) cada texto contenia material que el otro carecía, con muchas
diferencias menores en la redacción: apenas 200 líneas eran idénticas entre las
dos. En un esfuerzo por crear un texto que refleje un "ideal" del
original de Shakespeare. La versión se hizo estándar durante mucho tiempo y su
enfoque de "texto completo" continúa influyendo en la práctica
editorial hasta la actualidad. Sin embargo, algunos eruditos contemporáneos
desprecian este enfoque, y consideran “este Hamlet es un ideal irrealizable ...
hay textos de esta obra pero no hay texto ". Otros en cambio han
continuado argumentando la necesidad de ediciones bien editadas tomando
material de todas las versiones de la obra.
Tradicionalmente, los editores de
las obras de Shakespeare la han dividido en cinco actos. pero ninguno de los
primeros textos de Hamlet esta dividió así y la división de la obra en actos y escenas
tuvo lugar en 1676. Los editores modernos generalmente siguen esta división
tradicional, pero la consideran insatisfactoria; por ejemplo, después de que
Hamlet arrastra el cuerpo de Polonius fuera del dormitorio de Gertrudis, hay un
descanso después delo cual la acción parece continuar ininterrumpidamente.
El descubrimiento en 1823 de Q1 causó considerable interés y
entusiasmo, planteando muchas cuestiones de la práctica editorial y la
interpretación. Considerado como el" mal cuarto ". Sin embargo, tiene valor: contiene acotaciones
que revelan su uso real mientras que las otras dos no las tiene; contiene una
escena entera única y es útil para la comparación con las ediciones
posteriores. La principal deficiencia de Q1 está en el lenguaje es más lineal y
más fácil de seguir. Es considerablemente más corto y puede ser una
reconstrucción conmemorativa de la obra o una versión abreviada destinada
especialmente a las producciones itinerantes. Los eruditos no están de acuerdo
si la reconstrucción fue pirateada o autorizada. Algunos editores sostienen que
es la versión para ser representada y Q2 puede representar un texto de
"lectura".
Desde principios del siglo XVII, la obra fue famosa por su
fantasma y su viva dramatización de la melancolía y la locura , lo que llevó a
una procesión de cortesanos locos y damas en la obras de la época . A pesar de
que siguió siendo popular entre el público de masas, los críticos del siglo
XVII veían a Hamlet como primitiva y desaprobaban su falta de unidad y decoro.
Esta opinión cambió drástico en el siglo XVIII, cuando los críticos consideraron
a Hamlet como héroe un joven puro, brillante empujado en circunstancias
desafortunadas, paro a finales de ese siglo los críticos comenzaron a ver a Hamlet como
algo confuso e inconsistente. Antes de eso, estaba loco o no; un héroe, o no;
sin intermediarios. Estos acontecimientos representaron un cambio fundamental
en la crítica literaria, que llegó a centrarse más en el carácter y menos en la
trama. En el siglo XIX,
los críticos románticos valoraron a Hamlet por su
conflicto interno e individual, reflejando el fuerte énfasis contemporáneo en
las luchas internas y el carácter en general. Entonces también, los críticos
comenzaron a centrarse en aspectos como la vacilación de Hamlet al matar a su
tío, que algunos ven como un mero argumento para prolongar la acción, pero que
otros argumentan es una dramatización de las complejas cuestiones filosóficas y
éticas que rodean asesinato a sangre fría, la venganza calculada, y el deseo
frustrado. Este enfoque en el carácter y la lucha interna continuó hasta el
siglo XX, cuando la crítica se ramificó en varias direcciones, discutido contexto
e interpretaciones.
Se han realizado más de cincuenta películas de Hamlet hasta
la actualidad el primer éxito en la pantalla fue película de cinco minutos de Sarah
Bernhardt con la escena de esgrima que fue producido en 1900. La película fue
un intento temprano de la combinación de sonido y el cine, la música y los
textos fueron grabadas en discos fonográficos para ser sincronizados con
película. Después han destacado la versión de Laurence Olivier de 1948 que hace
hincapié en los matices edípicos de la obra, ganó el Oscar a la mejor película
y mejor actor y sigue siendo la única película basada en una obra de
Shakespeare que lo ha logrado. La que realizo Kenneth Branagh en 1996 que es la
única version que contiene cada palabra de la obra de Shakespeare, combinando
el material de los textos F1 y Q2. tiene una duración de poco más de cuatro
horas. La acción se traslada a finales del siglo XIX. También ha habido varias
"obras derivadas" de Hamlet, cuentan la historia desde el punto de
vista de otros personajes, o transposición de la historia en una nueva
configuración o actúan como secuelas o precuelas de Hamlet. La más conocido es
la obra de 1966 Rosencrantz y Guildenstern han muerto de Tom Stoppard, donde vuelve a contar muchos de los acontecimientos
de la historia desde el punto de vista de estos dos personajes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario