El gato negro (Kuroneko 藪の中の黒猫)
Es una película de terror japonesa en blanco y negro de
1968, escrita y dirigida por Kaneto Shindo, y protagoniza por Kichiemon
Nakamura, Nobuko Otowa y Kiwako Taichi es una adaptación de un cuento popular
sobrenatural. Ambientada durante una guerra civil en el período Heian (es la
última división de la historia clásica japonesa, desde 794 hasta 1185. El
período lleva el nombre de la capital de Heian-kyō, o Kyōto moderno. Es el
período en la historia japonesa en que el budismo, el taoísmo y otras
influencias chinas estaban en su apogeo. El período Heian también se considera
el pico de la corte imperial japonesa y se destaca por su arte) de Japón, grabada
en Toho Scope.
En esta fábula de terror poética y atmosférica, ambientada
en un pueblo en el Japón medieval. Una mujer y su nuera son atacadas y violadas
por un grupo de samuráis, que las asesinan cuando prenden fuego a la cabaña en
que ellas viven, entonces aparece un gato negro, lamiendo los cuerpos. Poco
después, dos mujeres muy parecidas a las muertas entran en escena, atrayendo a
samuráis solitarios hasta su casa con oscuras y vengativas intenciones. Una
historia sobrenatural que combina elementos folclóricos con comentarios
sociales y una conmovedora y triste historia de amor.
|
|
De la misma manera en que los cineastas estadounidenses
tradicionalmente recurrieron a los pistoleros del viejo oeste para analizar y
poetizar el sentido de sí mismos y de nación, el cine japonés ha recurrido a
cuentos sobre el samurái como un medio para explorar dónde ha estado el país y
dónde está hoy. Naturalmente, las conclusiones extraídas no siempre son
halagüeñas, especialmente en las décadas posteriores a la Segunda Guerra
Mundial, representaban un lado cruel y arrogante del samurái que se omitió de las
interpretaciones romantizadas de la propaganda imperialista. En una ola de
películas que ofrecen alternativas cínicas al poderoso arquetipo samurái
favorecido por los nacionalistas en tiempos de guerra, pocos presentaron una
refutación más despiadada de los viejos mitos de lealtad y honor que la
exquisita historia de fantasmas de “El gato negro”, Su director utiliza las
perspectivas femeninas para revelar las devastadoras repercusiones del ego
enloquecido del hombre. Los rituales caníbales de las mujeres son actos
violentamente sexuales que cambian las tornas de los hombres predadores y la
jerarquía opresiva que representan.
|
|
La película evoca una realidad conformada por poderes grandes
y siniestros, y un mundo donde el destino siempre echará por tierra los planes
insolentes de los hombres arrogantes. Es un trabajo que evoca ciclos
destructivos de violencia y desesperación que se perpetúan por la inútil
búsqueda de gloria del hombre y posiblemente condenados a repetirse mientras la
naturaleza humana permanezca sin cambios. No es la conclusión más optimista a
la que llegar, pero tal vez este triste cuadro es solo el trabajo brutal de
revalorización cultural que una nación necesita a raíz de un imperio caído.
|
|
Se ha especulado que el título de la película pretendía
aludir deliberadamente al cuento de Ryūnosuke Akutagawa "En el bosque" (藪の中
yabu no naka) (1922) , así como a la versión cinematográfica de la
historia de Akira Kurosawa . Aunque el
título japonés literalmente significa "un gato negro en un bosquecillo de
bambú”, la frase yabu no naka en japonés también se usa idiomáticamente para
referirse a un misterio que es difícil de resolver. También identificó las
leyendas de Minamoto no Raikō (fue un
miembro del clan Minamoto. Fue conocido por sus proezas militares. Sus leales
servicios al emperador le permitieron convertirse en gobernador de las
provincias de Izu y de Kozuke. Minamoto estuvo también al mando de la guardia
imperial.) como una influencia en la película: ya que Raikō mismo aparece en la
película, es probable que el nombre del protagonista de la película Gintoki (銀 時 , "tiempo de plata") sea una referencia al
nombre de El seguidor legendario de Raikō, Kintoki ( 金 時 , "tiempo de oro") .
|
|
Formo parte del Festival de Cine de Cannes de 1968, pero el
festival fue cancelado debido a los eventos de mayo de 1968 en Francia y no hubo
premiados ese año. (Los estudiantes invadieron el festival. Las manifestaciones
estudiantiles provocaron la anulación de muchas proyecciones y durante algunos
días se dudó de la continuidad del evento. Finalmente, el 18 de mayo, varios directores
e integrantes del mundo intelectual francés tomaron el hall del festival y
solicitaron su suspensión en solidaridad con los estudiantes y obreros
detenidos durante las manifestaciones). Presente en la sección a concurso del
Festival de Sitges de 1968 que fue la primera edición del certamen. En Japón, la película ganó
dos premios del Mainichi Film Concours a la Mejor Actriz y el premio a la Mejor
Cinematografía.
No hay comentarios:
Publicar un comentario