Es una película dramática de 1953 dirigida por Fred
Zinnemann y basada en la novela homónima de James Jones. Protagonizada por Burt
Lancaster, Montgomery Clift, Frank Sinatra, Deborah Kerr y Donna Reed. El
título de la película proviene originalmente de una cita del poema "
Gentlemen-Rankers " de Rudyard Kipling de 1892, acerca de soldados del
Imperio Británico que habían "perdido su camino" y fueron
"condenados de aquí a la eternidad". James Jones, el autor de la
novela, hace una aparición no acreditada cuando habla con azafatas y otros
soldados en la escena en que Ernest Borgnine (Fatso) toca el piano en el New
Congress Club.
Año 1941. El soldado Prewitt , que acaba de llegar a la base
militar de Pearl Harbor en Hawai, es un antiguo boxeador retirado del ring. El
capitán Holmes conocedor de sus habilidades como púgil, intenta que se una al
equipo del ejército, pero Prewitt rechaza la propuesta. A partir de ese momento
se ve sometido a toda clase de castigos y humillaciones tanto por parte de sus
superiores como de sus compañeros. Sólo cuenta con la amistad y el apoyo del
soldado Angelo Maggio. Mientras tanto, el sargento Milton Warden y Karen , la
mujer de Holmes, viven una historia de amor adúltera. Pero la vida de todos
cambiará con el ataque japonés a Pearl Harbor.
Una leyenda de
Hollywood dice que Frank Sinatra consiguió el papel en la película por medio de
sus supuesta conexion con la Mafia y fue la base de una subtrama similar a la de El
Padrino . Sin embargo, eso ha sido descartado en varias ocasiones por el
elenco y el equipo de la película. El director Fred Zinneman comentó que
"la leyenda de que se cortó la cabeza de un caballo es pura invención, una
licencia poética por parte de Mario Puzo que escribió El padrino ". Una explicación de la elección de Sinatra es
que su entonces esposa Ava Gardner persuadió a la esposa del jefe de estudio,
Harry Cohn , para que usara su influencia con él , la popularidad de Sinatra en
el cine era tan mala en ese momento que
firmaría por un salario muy bajo. Sinatra había estado presionando mucho para
conseguir el papel, incluso sugiriendo
que lo haría gratis , pero finalmente fue contratado por una cantidad; esta
versión está relatada en una biografía de Sinatra. La química en pantalla entre Lancaster y Kerr
puedo haber traspasado la pantalla; se
comento que las estrellas se
convirtieron en pareja durante el rodaje.
Varios de los puntos polémicos de la trama de la novela
fueron cambiados o eliminados para que la película satisfaga a la Oficina del
Código de Producción y al Ejército de EE. UU.
La cooperación del ejército fue necesaria para rodar en el cuartel
Schofield, utilizar aviones de entrenamiento y obtener material militar de
Pearl Harbor para su uso en la película, así como por razones de coste. Se
eliminaron las referencias a la
prostitución, a las enfermedades venéreas, a la homosexualidad, que no se menciona ni se explora directamente en
la película, aunque hay índicos de abuso sexual, y por lo tanto reintroduce el
miedo a la homosexualidad en el ejército de 1930 que el resto del guion tuvo
que omitir por razones obvias de censura ". En la novela, el capitán
Holmes irónicamente recibe una promoción
y es transferido fuera de la compañía. En la película, Holmes se ve obligado a
renunciar al Ejército bajo amenaza de consejo de guerra. El ejército insistió
en este cambio, que los realizadores hicieron a regañadientes. El director más tarde se quejó de que la escena en la que
se reprendía a Holmes era "el peor momento de la película, Me enferma cada
vez que lo veo".
La escena ahora clásica entre Burt Lancaster y Deborah Kerr
en la playa no estaba escrita allí. La
idea de filmarla con las olas golpeándolos fue una inspiración de último minuto
del director Fred Zinnemann . Los censores exigieron que el traje de baño de
Deborah Kerr tuviera una falda en su diseño para no ser demasiado provocativo y prohibieron las fotos de la escena por ser demasiado erótica. Muchas
copias tenían versiones abreviadas de la escena porque los proyeccionistas la
cortaban para guardarla como recuerdo.
Montgomery Clift , Frank Sinatra y el autor James Jones estuvieron muy unidos
durante la filmación, a menudo embarcándose en borracheras monumentales. Clift
entrenó a Sinatra sobre cómo realizar su papel
en sus momentos sobrios, por lo
que Sinatra estuvo eternamente
agradecido. En la escena en la que Burt Lancaster y Montgomery Clift estaban borrachos sentados en la calle, Clift en
realidad estaba borracho, pero Lancaster no. El estudio se resistió a la idea de elegir a Montgomery
Clift ya que "no era un soldado, no era boxeador y probablemente era
homosexual". Fred Zinnemann se negó a hacer la película sin él. Montgomery
Clift no logró moverse como un boxeador a pesar de las largas lecciones de boxeo, por lo que tuvo que ser
sutituido por un boxeador real para algunas
tomas . La pelea tuvo que ser
cuidadosamente editada para que los primeros planos coincidieran
satisfactoriamente. No obstante, el uso del doble es obvio si prestas atención
a los detalles. Los extras, eran todos soldados de verdad. En un momento dado,
el Departamento de Defensa pidió que se cambiara el título para desvincularlo
del escandaloso libro. Naturalmente, Columbia se negó.
La película ganó ocho Premios de la Academia de 13
nominaciones, entre ellas los premios a la Mejor Película , Mejor Director
(Fred Zinnemann), Guión Adaptado , Actor de Reparto (Frank Sinatra) y la Actriz
de Reparto (Donna Reed). En 2002, From
Here to Eternity fue seleccionado para su preservación en el National Film
Registry por la Biblioteca del Congreso como "cultural, histórica o
estéticamente significativa".
No hay comentarios:
Publicar un comentario